WHEN A SPY FELL IN LOVE
sa spanyol," gumam Manda. "Namun, aku tidak terl
wa
yol," kata Freya. "Aku dibesar
agukan. "Kau pasti tidak
a bahasa spanyol," k
spanyol. Bagaimana caranya aku memindahkan informas
ga sih." Fr
ang satunya bisa membaca gerak bibir, tapi tidak familiar dengan kata-kata yang diuca
ang dan kutempelkan sebuah alat sadap kecil. Kutarik kuat-kuat
," ucapku pada dua temanku. "Sulit untuk menempelk
luh Manda membetulkan letak earphone-nya
ar juga. Aku tidak tahu apa
obrolan yang kurang jelas lewat alat s
taku. "Kema
ringan internasional. Mereka cepat sekali menghilang. "
seru Freya
r. Lion. Tebakanku mereka bukanlah Mr. Lion yang d
jendela paling tengah di dalam ruangan. Konser hampir usai. Penonton m
lagi," kata Fre
ngat di keningnya.
"Tak kusangka mereka m
u Manda mengepalkan jari. "Lewat teropong, aku bisa melihat pria lokal melebarkan
ama, pria lokal tadi adalah customer terakhirnya, selain itu tidak ada lagi. Tapi seharusnya ada banyak di sini,
a GPS-nya kan, Su
a lokal," sesalku. "Dan ia ju
sa ikuti pria lokal i
an bilang kau mau coba
," cegahku dengan tatapan ta
i amat. Kalau kita diam saja, kita
ingin memenangkan mi
san misi, agar terdengar kakak kelas inc
ak memaksa kalian, sih.
k bahu Freya. "Jika kau ingin
karena dirimu, tapi aku hanya merasa bertan
eya bersemangat. "
kami sudah memasang alat pelacak di jaketnya. "Kalau titiknya berhenti di ruang ko
sel dengan tatapan penuh harap. "S
agus. Kita lihat
*